You are here: Contribute » Editors / Translators
EnglishDeutschFran├žaisNederlandsItaliano
Last update: 07/01/2014 01:16

Contribute

Search & Find


advanced search

Editors / Translators

First of all, thank you for your interest in joining the news team at news.Warpevents.eu!

Since our goal is to offer a quality service, editors and translators have to meet some requirements. That includes certain skills and agreeing to our rules of conduct.

Editors

Tasks

All work of an editor is done via a web-based interface in your browser. The work includes:

  • checking for new news items,
  • removing SPAM and offensive content,
  • checking new news for correct categories,
  • proof-reading news,
  • notifying translators of new items, and
  • approving news.

Skills

The required skills of an editor include:

  • good knowledge in English spelling and grammar,
  • word-processing,
  • using Internet-based applications,
  • ability to work in a team, and
  • reliability.

Translators

Tasks

All work of a translator is done via a web-based interface in your browser. The work includes:

  • checking for new news items,
  • translating news items, and
  • notifying editors of errors.

Skills

The required skills of a translator include:

  • good knowledge of spelling and grammar, both in English and the language you are translating to;
  • word-processing;
  • using Internet-based applications;
  • ability to work in a team; and
  • reliability.

Rules of Conduct

Since wide-spread usage of this news system will result in kind of an information monopoly, we have to be careful regarding censorship and conflict of interest issues. Also, there are some basics for operating such a service.

  • News items must not be deleted. Exceptions are items that obviously are SPAM or contain offensive material, e.g., racism, links to warez sites, or slander. In case of gray area items, contact fellow editors for a consensus.
  • Editing must not change a news item's meaning. Allowed changes include corrections for spelling, grammar, and phrasing errors; replacement of colloquial language terms; rephrasing of first person messages; addition of related information; and re-formatting for improved readability.
  • Translation must not change a news item's meaning. Allowed changes include replacement of links with equivalent ones for the target language and addition of language-specific information.
  • If you will not be available for a longer time, e.g., because of sickness or you are going on vacation, notify the news team.